Понедельник, 05.12.2016, 03:22
Приветствуем Вас, Гость | RSS
Главная | Регистрация | Вход
Меню сайта
Новое в сети
Беседа

Гармонища


Седая старина
[21.04.2011][Заметки]
Рубашки Сапожковского кроя (0)
[26.09.2010][Рязань-1966]
Архитектурный ансамбль Рязанского кремля (0)
[25.09.2010][Рязань-1966]
О соборной колокольне Рязанского кремля (0)
[22.09.2010][Рязань-1966]
Ворота в Мещёру - третья часть (0)
[31.10.2010][Рязань-1966]
Прославленные рязанцы (0)
Разное
  • Карточка
  • Продаем передние тормозные колодки для иномарок... casino Malaysia.. Cape Coral Animal Removal
    Наши кнопки

    диалектные слова Рязанской области

    Отдых и туризм

    Красок

    Живая  родная  речь
    Listen to live Russian dialects


    Ну  да  что  же!  Ведь  нам  не  впервые
    И  расшатываться  и  пропадать

    Poet Serge Yesenin reads his poem


    Рязань:  меч  &  осока
    Origin of the word «Ryazan»
    Рязань название


    Символы  Рязанского  края
    Symbols of Ryazań region of Russia
    Символ Рязани


    Обряд  и  обычай
    Rites and traditions of Ryazań

    Рязанские коняшки




    Таганрох
    Царапка

    Рязанские люди



    Послушать Рязанский разговор
    Послухать Рязанскай гутар
    Dialect of Ryazań region: how it sounds





    Рязанские танцы
    Folk dances of Ryazań

    Брянка
    Bryanka
    Корогод
    Korohod
    Разсыпуха
    Rassypoukha



    Народные песни Рязанского края
    Рязанские народные песни:
    Folk songs of Ryazań region of Russia




    «Заря,  моя  зорюшка».
    Корогодная  плясовая  песня
    .
    «Dawn, my little dawn», traditional korohod's* dancing song.




    *Korohod (k'raghot) - is a meeting of young people in the street
    with singing and dancing
    .

    ***


    Традиционный  Рязанский  корогод  (къраγот)
    середины XX века
    .
    Traditional Korohod (k'raghot) of Ryazań region, mid-XX century.

    Корогод Рязанский




    Как  танцуют  и  поют  в  корогоде
    How to dance and sing in korohod




    ***


      




    Рязанский словник
    Words  of  Ryazań  region


    ВХОДИНЫ (вход'ины), только множ.  и  ВХОДИНЫ, только множ.  Новоселье.  Нъвас'ел'йа  справл'аима,  съб'ираим  рад'н'у  — фхад'ины  нъзывайуццъ (24).  Йим  д ... Читать дальше »
    Просмотров: 353 | Добавил: Mstenja | Дата: 03.04.2016


    ВХОДИТЬ  см.  память  (входить  в  память).



    Просмотров: 250 | Добавил: Mstenja | Дата: 02.04.2016


    ВЧАСТУХУ (фч'астуху), нареч. То же, что  вчастуюБуваит'  фч'астуху  с  прастуд'и  [заболеешь],  а  то  с  убойу,  уб'йос'с'и  ... Читать дальше »
    Просмотров: 273 | Добавил: Mstenja | Дата: 01.04.2016


    ВЧАСТУЮ (фч'астуйу, фч'астуйа), нареч.  Нередко,  часто.  Он  работаит'  в  γорад'и,  а  йез'д'ит'  фч'астуйу  в  Маскву (х).  ... Читать дальше »
    Просмотров: 259 | Добавил: Mstenja | Дата: 31.03.2016


    ВЧЕРАСЬ (фч'арас', ч'арас'),  и  ВЧЕРАСЯ (фч'арас'а), нареч.  Вчера.  Ты,  м'илкъ,  дал'екъ  н'и  хад'и  ва  двор,  а  то  вот  фч'арас'  бок  абрушылс'и,  ... Читать дальше »
    Просмотров: 269 | Добавил: Mstenja | Дата: 30.03.2016


    ВЧИСТУЮ (фч'истуйа, фч'истуйу), нареч.  Целиком,  полностью,  без остатка.  Дач'иста  фс'о  пайел  ф  ч'ашк'и,  фс'о  патч'ис'т'ил  ф  ч'ашк'и  фч'истуйа (3).  Йа  ф'чист ... Читать дальше »
    Просмотров: 271 | Добавил: Mstenja | Дата: 29.03.2016


    ВЪЯВЯХ (в'йав'ах), нареч.  Наяву.  В  ентат  д'ен'  йа  бр'ед'ила,  как  в'йав'ах  ръзγавар'ивала (4).  Н'а  токма  таб' ... Читать дальше »
    Просмотров: 262 | Добавил: Mstenja | Дата: 28.03.2016


    ВЫБАНИТЬыбън'ит'), -ню, -нишь, сов., перех.  Выкупать,  вымыть.  Мат'-та  их  хърашо  выбан'ила  дъ  н'и  давайуцца,  тол'к'а  старшый  дабром... (10).  Хат' ... Читать дальше »
    Просмотров: 253 | Добавил: Mstenja | Дата: 27.03.2016


    ВЫБАНИТЬСЯ, -нюсь, -нишьси, сов.  Выкупаться,  вымыться.  Йа  ваз'му  б'ил'йо,  пъс'т'ирайу  и  выбън'ус'  (13).  В  бан'у  сход'иш  выбан'ис'с'и...  ад' ... Читать дальше »
    Просмотров: 270 | Добавил: Mstenja | Дата: 26.03.2016


    ВЫБИВАТЬ (выб'иват'), -аю, -аешь. Несов. к  выбитьВнуч'ка  майа,  каторайа  з'д'ес'  жыв'от',  хърашо  выб'иваит'  нъ  маш ... Читать дальше »
    Просмотров: 253 | Добавил: Mstenja | Дата: 25.03.2016

    1 2 3 ... 686 687 »


    Система транскрипции, принятая в словнике, предусматривает следующие знаки:
    а)  для гласныхи, е, а, о, у, ъ, ь, ы;
    б)  для согласныхп, б, м, ф, в, ў, т, д, ц, н, с, з, л, ч, ш, ж, р, й, к, х, γ (Г);
    в)  знак ' для обозначения мягкости согласного, например:  р'ел'и.  То есть, р'=рь, м'=мь, л'=ль  и т. д.;
    г)  ударные гласные выделены золотистым цветом, например:  γънаба;
    д)  двойное написание для передачи долготы согласных, а также долгого затвора, например:  стран'н'ай,  иш'ш'и;  батаицца,  пр'иγалтаццъ,  ацца


    Знак  ь  обозначает редуцированный гласный переднего образования средне-верхнего подъёма, ненапряжённый, средний между  е  и  и.  Знак  ъ  обозначает редуцированный гласный, средний между  а  и  ы, ненапряжённый; редуцированные звуки, обозначаемые знаками  ь  и  ъ  (особенно звук, обозначаемый знаком  ъ) могут довольно значительно варьироваться по качеству в зависимости от разных позиционных условий.
    Знак  ў  употребляется для обозначения как губногубного в  (w), так и для обозначения  ў «неслогового».
    Знак  й  служит как для обозначений  и «неслогового», так и для обозначения  йота (j).
    Знак  γ  служит для обозначения  г фрикативного. 


    Рязанское произношение, примеры:
    Russian language, dialect of Ryazań region, speech samples:
     





    ***





    Гутар Рязанский, примеры Рязанского говора.
    Рязанский гутор, Рязанские диалекты, Наречие Рязанской области,
    Аудиозапись диалектного произношения

    ***

    Гутарит Авдотья Александровна Корнюшина,
    1884 года рождения.
    Записано в 1963 году.
    (Северно-Рязанская речь):

    Recorded in the summer of 1963.
    Speech of Northern districts of Ryazań region:


    Рассказы про рыбалку:
    Stories about fishing:


    Рассказ про зятя:
    Story about her son-in-law:

    ***

    Беседует Анатолий Егорович Нелидкин.
    Записано в 2013 году.
    (Северно-Рязанская речь):

    Recorded in the summer of 2013.
    Speech of Northern districts of Ryazań region:



    ***

    Рассказывает Ефросинья Бородкина.
    (Южно-Рязанская речь):

    Speech of Southern districts of Ryazań region:


    ***

    Деревенские байки.
    60 км к востоку от города Сасово. Запись конца 1960-х годов.
    (Восточно-Рязанская речь):

    Speech of Eastern districts of Ryazań region. 60 km east from Sasovo-town.
    Village tales. Recorded in the late 1960s:



    ***

    Говорит академик Иван Петрович Павлов, запись 1935 года.
    (Речь города Рязань):

    Speaking: academician Ivan Pavlov, record: 1935.
    (Speech of Ryazań-city):



    ***

    Гутарит Екатерина Ивановна Пронькина.
    Село Исады Спасского района.
    (Центрально-Рязанская речь):

    Speech of Central districts of Ryazań region.
    Spassk district, Village of Isady:



    ***

    Деревня Александро-Прасковьинка Сапожковского района.
    (Центрально-Рязанская речь):

    Speech of Central districts of Ryazań region.
    Sapozhok district, Village of Alexandro-Praskovinka:



    ***

    Село Константиново.
    Беседует Татьяна Фёдоровна Есенина, 1875 года рождения:
    (Западно-Рязанская речь):

    Speech of Western districts of Ryazań region. Village of Konstantinovo:

    Образец Рязанского говора, пример Рязанского говора, Рязанский диалект примеры, диалектные слова Рязани, диалектизмы в стихах Есенина.
    Рязанский говор, Рязанский диалект, Рязанское наречие, Рязанское произношение, Рязанский акцент.

     
            
    Сергун Есенин:
    Serge Yesenin:



    [11.01.2011][Рязанские крестьяне]
    Вторая часть - Письма переселенцев с Данковского уезда (0)
    [17.09.2010][Рязанская диалектная лексика]
    Тематические группы диалектных слов — 7-я часть (0)
    [13.09.2010][Рязанская диалектная лексика]
    Рязанский фольклор и диалектная лексика - начало (0)
    [11.01.2011][Рязанские крестьяне]
    Пятнадцатая часть - Письма переселенцев Данковского уезда (0)
    [19.04.2011][Мои статьи]
    Русские народные костюмы (0)
    [10.09.2010][Рязанская диалектная лексика]
    Топонимы в диалектной лексике (0)

    Песня о Родине
    Поиск
    Рязанская речь
    Добро пожаловать на сайт «Рязанский язык». 
    У нас можно найти различные сведения про народные рязанские говоры русского языка, диалектные слова и выражения Рязанского края.
    Роднища
    Календарь
    «  Декабрь 2016  »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
       1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    262728293031
    Архив записей
    Рязанский люд
    [08.12.2010]
    [Рязанские крестьяне]
    Письма переселенцев Раненбургского уезда - пятая ... (0)
    [11.01.2011]
    [Рязанские крестьяне]
    Десятая часть - Пишут переселенцы Данковского уез... (0)
    [11.01.2011]
    [Рязанские крестьяне]
    Пятнадцатая часть - Письма переселенцев Данковско... (0)
    [11.01.2011]
    [Рязанские крестьяне]
    Тринадцатая часть - Письма переселенцев из Данков... (0)
    [20.11.2010]
    [Рязанские крестьяне]
    Третья часть — Скопинский уезд — Письма переселен... (0)
    Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Диалект Русского языка, дыялект Рускай мовы, діалект Російської мови, Rosyjski dialekt, Russisch Dialekt, dialecte Russe, dialecto Ruso, Russian dialect, dialetto Russo.
    Народный диалект русского языка. Слова и выражения Рязанского края.
    Copyright RJaz.net © 1095-2016 Хостинг от uCoz