Среда, 16.08.2017, 16:11
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Регистрация | Вход
Меню сайта
Новое в сети
Беседа

Категории раздела
Рязань-1966 [53]
Сказки [4]
Заметки [12]
Разное [0]
Рязанские танцы [1]
Традиционные народные танцы Рязанской области.
Гармонища


Седая старина
[25.11.2010][Рязань-1966]
Рязанские высшие учебные заведения (0)
[15.02.2011][Рязань-1966]
Рязань индустриальная - третья часть (0)
[19.04.2011][Рязань-1966]
Рязань (0)
[15.04.2011][Рязань-1966]
Далёкое и близкое - третья часть (0)
[24.09.2010][Рязань-1966]
Ворота в Мещеру (0)
Разное
  • Карточка
  • Наши кнопки

    диалектные слова Рязанской области

    Отдых и туризм
    Главная » 2011 » Сентябрь » 23 » Свадебный обряд села Секирино - третья часть
    11:31
    Свадебный обряд села Секирино - третья часть


    После венчания молодые ехали в дом жениха, где молодых встречали его родители: отец держал в руках икону, а мать хлеб. В это время звучала песня «Росла, росла красная девушка». В дом молодых заводили дружко и подружка. Впереди молодых в дом заходили родители.

    Молодых сразу проводили в отдельное помещение, чаще всего в мазанку, где они должны были спать и хранить всё своё имущество, и там проходил обряд повивания. Во время повивания молодая впервые надевала понёву. Крёстные матери заплетали невесте две косы. Косы заплетались от висков и укладывались в виде обруча около лба, а сверху покрывались «кумачным» (красным) платком, который завязывался концами назад: «первай день наряжають, ей косы заплятають и на-девають ей палеты: зилёная ленка и жёлтаи пуватки, занавеску с зи-лёнай ленкай и панёву: бурдовая ленка и на ней зилёная ленка и белай пирвяток» (13). Существовало поверье, что если во время заплетания кос сзади останется локон незаплетённых волос, то в скором времени девушка овдовеет. Смена одежды и прически невесты символизирует смену статуса - переход девушки в разряд замужних женщин (Фото № 35). После того как молодая переоденется в женскую одежду и ей заплетут косы, рядом с ней сажали жениха. Молодые обяза тельно должны были вместе посмотреться в зеркало - для укрепления семьи.

    После повивания молодых к столу выводил дружок с решетом на голове, обмотанным сверху рушником, концы которого покрывали молодых. Когда процессия выходила к пирующим, дружко приговаривал:

    Сыр-кыравай примитя

    Нашим маладм атдаритя

    Съездить ва Франсишка,

    Купить гребенчишка,

    Кувшинчик пегай,

    Штоб сам за вадой бегал.

    Вот вам парачкя:

    Баран да ярачкя.

    Прашу любить и жалавать! (14).

    После этих слов с молодых снимали рушник и провожали на их место за пиршественным столом. Когда молодожёны шли на своё место, играли песню «За юбрана толькя за сталами», которая является протяжной, получившей приуроченность к свадьбе.

    Во время свадебного застолья наряду с протяжными песнями звучали и величальные, адресованные дружке («Уж ты ворон, ты наш ворон»), матери невесты («Уныва, уныва ходя»), крёстной матери жениха («У нас кто ж во пиру сидит») и др.

    Звуковысотная организация свадебных песен характеризуется использованием неполных диатонических ладов с квинтовой основой, в которых мелодические ячейки формируются оппозицией основного тона и мелодической вершины (пятой ступени). Горизонтальный аспект лада превалирует над вертикальным. Фактура представляет собой дифференцированную гетерофонию, где намечено расслоение пучка голосов на партии, тяготеющие к нижнему краю диапазона, тяготеющие к верхнему краю диапазона и заполоняющие середину. Созвучия, возникающие в результате соединения самостоятельных мелодических линий, не носят закреплённого характера. Важность постоянного движения приводит к тому, что конечные унисоны достигаются не всеми голосами одновременно. Мелодика становится в форме явно важнее ритмики, что влияет на структуру песни.

    По окончании первого стола все гости шли на второй стол в дом невесты. Во время этого похода обязательно шли через всё село и в определённом порядке: впереди всех шла молодёжь с гармошкой и пела частушки, следом за ними шли молодые, а замыкали процессию люди постарше и играли протяжные песни.

    После второго стола в доме невесты родственники жениха с молодыми уходили на ужин в дом жениха, а родственники невесты оставались на ужин у её родителей.

    Прежде чем молодым лечь спать, грели постель: это должна была сделать супружеская пара, имеющая детей и живущая в согласии.

    Свадебный костюм Секирино

    Наряд на второй день свадьбы.

    Утром второго свадебного дня молодожёнов будила крёстная. После пробуждения молодая надевала другой наряд, считающийся самым праздничным: красную атласную рубаху с полетами и мишурной ленкой (лентой), а так же яснаи паяса (ленки на рубахе, занавеске и понёве должны были обязательно совпадать). Впоследствии невеста надевала этот наряд по большим праздникам.

    Для родственников же невесты второй свадебный день начинался с блинов в доме родителей невесты. После завтрака родня шла в дом жениха на поиски ярки. Ходили обязательно ряжеными и брали с собой курицу приданку. Во время поисков ярки в доме жениха били горшки, заставляли молодую убирать черепки от разбитых горшков и ходить за водой.

    Когда «поиски ярки» увенчивались успехом, все гости шли обратно к невесте на свадебный пир. Как и в первый свадебный день, стол накрывали как в доме невесты, так и в доме жениха. Но последовательность застолий менялась: если в первый день застолье начиналось у жениха и продолжалось у невесты, то на второй день свадебный стол сначала накрывали у невесты, а потом уже у жениха.

    Костюм Секиринский свадебный

    Костюм на третий день свадьбы (вид сзади).

    Обычно на третий день собирались только самые близкие родственники молодых. На третий день все гости должны были принести с собой по «четверти», если же гости «четверть» не приносили, то обязательно должны были взять молодых и близкую родню на «позывы» в любой из выходных дней или какой-то крупный праздник.

    Ещё в 20-е - 30-е годы ХХ века традиционная русская свадьба была важной составляющей культуры русского села. Но заметим, что в селе Секирино Скопинского района Рязанской области элементы традиционной свадьбы сохранялись вплоть до 1990-х годов. Так, к примеру, и сейчас на второй день свадьбы невеста надевает традиционный костюм, а также проводятся все обрядовые действа второго свадебного дня.

    Таким образом, мы видим, что свадебный обряд села Секирино Скопинского района Рязанской области в целом соответствует южнорусскому типу свадьбы, но имеет свои отличительные особенности, которые характерны и для свадьбы Скопинского района Рязанской области в целом. Они выражаются в замене обряда сватовства на навязывание, большом внимании к смене одежды как маркеру социального статуса, большом количестве обрядов второго дня (поиски ярки, испытания молодой, хождение за водой), приуроченности свадеб к престольным праздникам села, в результате чего в один день игралось до 70-ти свадеб. Для секиринского свадебного обряда характерны некоторые архаичные детали, связанные с отношениями родов: родители невесты должны содержать ее весь первый год жизни, свадебные пиры дублируются в обоих домах и на них присутствуют родственники своего рода. Также архаичным является использование одного политекстового напева, который сопровождает этапы инициационной линии свадебного ритуала (пропой, одевание невесты, величание молодых на пиру).


    Литература

    1. Дорохова Е.А. Свадьба русских сёл восточной Украины // Музыкальная академия - 1997, № 3

    2. Сысоева Г.Я. Этнографическое содержание Мамонской традиционной свадьбы // Свадебные песни Верхнемамонского района Воронежской области - Воронеж, 1999; Сысоева Г.Я. Свадебный обряд // Славянский мир / сост. Р.В. Андреева, В.В. Будаков, Л.Ф. Попова - Воронеж, 2001; Сысоева Г.Я. Крестьянская свадьба на Юге России - Воронеж, 1998. рукопись.

    3. Самоделова Е.А. Рязанская свадьба. Исследования местного обрядового фольклора // Рязанский этнографический вестник - Рязань, 1993; Самоделова Е.А. Тема смерти в свадебных корильных песнях (на материале Рязанской области) // Этнографическое обозрение - М., 1993. № 4; Самоделова Е.А. Как в Секирине свадьбу справляли // Приокская газета. 26.01.1994. № 15 (24717); Самоделова Е.А. Каравайная традиция рязанской свадьбы // Этнография и фольклор Рязанского края. К 100-летию со дня рождения Н.И. Лебедевой (первые Лебедев-ские чтения) // Рязанский этнографический вестник - Рязань,1996

    4. Чистов К.В. Семейные обряды и обрядовый фольклор // Этнография восточных славян. Очерки традиционной культуры.- М., 1987, с. 396

    5. Информатор: Поликарпова Т.Н. 1930 г.р. архив КЭМ ВГАИ. Фонограмма № 1584/54

    6. CD RDCD 00543 «Песни села Секирино Скопинского района»/ 2

    7. Информатор: Розуваева М.И. 1940 г.р. архив КЭМ ВГАИ. Фонограмма № 1585/105

    8. Самоделова Е.А. Рязанская свадьба. Исследования местного обрядового фольклора.// Рязанский этнографический вестник.- Рязань, 1993 г. с. 16 - 17

    9. Информаторы: Ларюшкина К.С. 1927 г.р.; Ерошина Е.М. архив КЭМ ВГАИ фонограмма №№ 1741/51

    10. CD RDCD 00543 «Песни села Секирино Скопинского района»/ 7

    11. Информатор: Поликарпова Т.Н. 1930 г.р. архив КЭМ ВГАИ. фонограмма № 1584/35

    12. Та же. Архив КЭМ ВГАИ. Фонограмма № 1584/32

    13. Информаторы: Розина М.Ф. 1928 г.р., Розин М.Н. 1938 г.р. архив КЭМ ВГАИ. фонограмма № 1984/79

    14. Фильм Свадьба Рязанщины ч. 1. Секирино. РТР 1993 г.

     

    А. Щетинина (ВГАИ).





    Категория: Заметки | Просмотров: 4310 | Добавил: Ренка | Теги: Русские свадебные обряды, свадьба села Секирино, Рязанская свадьба | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    При использовании текстовых и графических материалов сайта обязательно указание активной работающей гиперссылки, содержащей слова: Рязанский диалектРязанское наречиеРязанский говорРязанские словаРязанский язык.

    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Песня о Родине
    Поиск
    Рязанская речь
    Добро пожаловать на сайт «Рязанский язык». 
    У нас можно найти различные сведения про народные рязанские говоры русского языка, диалектные слова и выражения Рязанского края.
    Роднища
    Календарь
    «  Сентябрь 2011  »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
       1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    2627282930
    Архив записей
    Рязанский люд
    [08.12.2010]
    [Рязанские крестьяне]
    Письма переселенцев из Раненбургского уезда - дес... (0)
    [11.01.2011]
    [Рязанские крестьяне]
    Десятая часть - Пишут переселенцы Данковского уез... (0)
    [20.11.2010]
    [Рязанские крестьяне]
    Скопинский уезд — Письма переселенцев (0)
    [20.11.2010]
    [Рязанские крестьяне]
    Третья часть — Скопинский уезд — Письма переселен... (0)
    [11.01.2011]
    [Рязанские крестьяне]
    Четвёртая часть - Письма переселенцев с Данковско... (0)
    Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Народный диалект русского языка. Слова и выражения Рязанского края.
    Copyright RJaz.net © 1095-2017 Хостинг от uCoz