Суббота, 15.12.2018, 23:47
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Регистрация | Вход
Меню сайта
Новое в сети
Беседа

Категории раздела
Мои статьи [1]
Рязанская диалектная лексика [50]
Рязанские крестьяне [31]
Переселения крестьян Рязанской губернии в XIX веке.
Гармонища


Седая старина
[03.10.2010][Рязань-1966]
Прославленные рязанцы - шестая часть (0)
[08.01.2011][Рязань-1966]
Транспортные связи (0)
[15.02.2011][Рязань-1966]
Рязань индустриальная - третья часть (0)
[11.03.2014][Заметки]
Садка - рязанский обряд (1)
[17.07.2016][Заметки]
Рязанская народная еда (0)
Разное
  • Карточка
  • Наши кнопки

    диалектные слова Рязанской области

    Отдых и туризм
    Главная » Статьи » Рязанская диалектная лексика

    В категории материалов: 50
    Показано материалов: 41-50
    Страницы: « 1 2 3 4 5

    Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам


    О значении диалектного слова   «свей»,  поэтической насыщенности его содержания в речи Есенина писал  К. Г. Паустовский:  «Я помню как меня поразило однажды слово «свей» в стихах у Сергея Есенина...


    Рязанская диалектная лексика | Просмотров: 2052 | Добавил: Olegre | Дата: 11.09.2010


    Диалектная лексика, как правило, необычайно выразительна в поэтической речи Есенина. Она органично включается в стихотворную ткань, создает особое стилистическое своеобразие, отличающее есенинское творчество, подчёркивает яркую индивидуальность этого великого русского поэта.


    Рязанская диалектная лексика | Просмотров: 4972 | Добавил: Olegre | Дата: 11.09.2010


    Лексические диалектизмы помогают Есенину  характеризовать героев-крестьян, обычно  земляков поэта,  жителей рязанского села Константинова и   близлежащих  деревень.  Есенин рисует одежду крестьян, употребляя названия    деревенского распространения:


    Рязанская диалектная лексика | Просмотров: 4111 | Добавил: Olegre | Дата: 11.09.2010


    Многие топонимы возникли в результате закрепления за объектами в качестве собственных имен номенклатурных географических терминов, употребляемых местным населением. В каждом таком термине «уже заложена потенциальная возможность перехода его в класс собственных географических названий»1.


    Рязанская диалектная лексика | Просмотров: 2172 | Добавил: Olegre | Дата: 10.09.2010


    Анализ топонимов, образованных от апеллятивов диалектного характера, носит более сложный характер, так как требует знания подобных апеллятивов, которые должным образом ещё не собраны и не учтены, в том числе и по Рязанской области4.
    Рассмотрим некоторые примеры.


    Рязанская диалектная лексика | Просмотров: 2030 | Добавил: Olegre | Дата: 10.09.2010


    Реч. Колода (Клепиковский район). Ср.: Колода, -ы, ж.  I Ствол старого дерева, гниющего на дне реки, озера, болота; коряга. Где в берегу колода, там и окунь. Даль, Пословицы. Ряз. Ряз. 1902» (СРНГ, вып. 14, с. 151).  Форма гидронима полностью совпадает с формой диалектного апеллятива, но это совпадение является результатом топонимического словопроизводства, а не прямого перехода нарицательного существительного в собственное.


    Рязанская диалектная лексика | Просмотров: 2329 | Добавил: Olegre | Дата: 10.09.2010


    Около с. Заокское Рязанского района расположено озеро Бакалда. Жителям данного населенного пункта  апеллятив «бакалда» неизвестен, но он был зафиксирован ранее и в рязанских говорах:  Бакалда, -ы, ж.  I. Небольшой залив, озеро, яма, которые наполняются только во время весеннего половодья.  Астрах., 1840.  По бакалде утки плавают.


    Рязанская диалектная лексика | Просмотров: 2093 | Добавил: Olegre | Дата: 10.09.2010


    Вначале сбор лексического материала был сосредоточен в основном на  определённой территории Рязанского края, единой в историческом  отношении, — так называемой Богословщине6, которая охватывает  бывшие владения Богословского монастыря в пределах Михайловского, Захаровского и Рязанского районов.


    Рязанская диалектная лексика | Просмотров: 5990 | Добавил: Olegre | Дата: 08.09.2010


    При варьировании могут возникать оттенки значений, связанные с различными словообразовательными средствами. Например: пешком — пешим ходом, пешкарём — тоже пешком, но говорят с усмешкой, с оттенком иронии:
    Часа два шли пяшком, ни одна машина ни папалась. Нафтобузи старых ни возють,  пишкарём хади (т. е. в автобус сесть невоможно, оттесняют молодые) — с. Канищево  Рязанского  района  Рязанской  области.

    Рязанская диалектная лексика | Просмотров: 2652 | Добавил: Olegre | Дата: 08.09.2010


    Изучение диалектной лексики входит в задачи современной и исторической лексикологии. Оно связано и с лингвистическим  краеведением.
    В современном языкознании лексика, в частности диалектная, рассматривается как система. Системность диалектной лексики в первую очередь определяется тем, что она находится в реальном употреблении у всех носителей говора.


    Рязанская диалектная лексика | Просмотров: 1733 | Добавил: Olegre | Дата: 08.09.2010

    Песня о Родине
    Поиск
    Рязанская речь
    Добро пожаловать на сайт «Рязанский язык». 
    У нас можно найти различные сведения про народные рязанские говоры русского языка, диалектные слова и выражения Рязанского края.
    Роднища
    Рязанский люд
    [11.01.2011]
    [Рязанские крестьяне]
    Одиннадцатая часть - Письма переселенцев из Данко... (0)
    [20.11.2010]
    [Рязанские крестьяне]
    Скопинский уезд — Письма переселенцев (0)
    [08.12.2010]
    [Рязанские крестьяне]
    Письма переселенцев из Раненбургского уезда (0)
    [11.01.2011]
    [Рязанские крестьяне]
    Четырнадцатая часть - Письма переселенцев Данковс... (0)
    [08.12.2010]
    [Рязанские крестьяне]
    Письма переселенцев из Раненбургского уезда - дев... (0)
    Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Народный диалект русского языка. Слова и выражения Рязанского края.
    Copyright RJaz.net © 1095-2018 Хостинг от uCoz